Sie suchen für einen besonderen Anlass eine schöne Karte? Kein Problem, denn hier bei der Hamburger Kartenwerkstatt können Sie Ihre Grusskarten und mehr nach Ihren Wünschen arbeiten lassen. Sie geben mir ein paar Stichpunkte ( zB. zum 70 sten Geburtstag , Geschenk E-Bike, Einladung zu einem schönen gemeinsamen Tag ) und ich arbeite die Karte entsprechend. Und das Beste daran, Ihr Geld geht ohne Abzug direkt an das Projekt Hamburger Engel für das Kinderheim Erlenbusch. Werden auch Sie zum Engel !
You are looking for a card for a special occasion? No problem, here at Hamburger Kartenwerkstatt you can order one and more following your ideas. Just name a few important details ( for a 70th birthday, E-Bike as a present, invitation for a wonderful day out) and I will create your card accordingly. And the best is that allyour money will go to the project Hamburger Engel for the children’s home Erlenbusch. Become an angel as well !
Verkauf in der Saseler Heissmangel, Waldweg 10, Hamburg. Hier finden Sie eine kleine Auswahl von bereits fertigen Grusskarten. Sie können mich immer gerne direkt ansprechen, wenn Sie einen besonderen Wunsch haben.
Sale is in Saseler Heissmangel, Waldweg 10, Hamburg. Here you will find a small selection of ready made greeting cards. You are welcome to contact me directly if you have a special wish.
Der kleine Dracula hat sich vorgenommen dieses Jahr frühzeitig mit dem Brauen seiner Mixturen zu beginnen, schliesslich sollen an Halloween seine Freunde und Gäste bewirtet werden. Und er hat richtig Spass dabei. Der Kessel steht auf dem Feuer und ist mit leckeren Zutaten gefüllt. Vom letzten Jahr steht noch eine übrig gebliebene Konserve auf dem Kaminsims. Im Kaminfeuer werden die Kürbisse gegart. Die Gespenster sind durch die eifrige Aktivität aufgeschreckt und die Spinne freut sich über eine extra Mahlzeit.
The little tyke Dracula has promised himself to start cooking his special brews early this year as he expects his friends and guests for dinner on Halloween. He is having so much fun. The cauldron sits on the fire and is filled with wonderful ingredients to the brim. On the mantle piece of the fireplace is a preserve leftover from last year. The pumpkins will be roasted in the fire. The ghosts are disturbed by the busy commotion and the spider is pleased to have extra dinner.
Das Projekt ist komplett mit den fantastischen Produkten von Tim Holtz gearbeitet. Verwendet habe ich die Stanzen von Sizzix, die Farben, Pasten und Kleber von Ranger Ink und die Dekorationen und Papiere von Idea-ology. Der Rahmen hat seit 8 Jahren in meinem Schrank auf seinen Moment gewartet.
For the project I used exclusively Tim Holtz wonderful products. I used dies from Sizzix, colours, pastes and glues from Ranger Ink and decorations and papers from Idea-ology. The frame was sitting in my wardrobe for 8 years waiting for its moment.
Diese Karte war eine Auftragsarbeit zum 80. Geburtstag. Die Gestaltung wurde mir frei überlassen. Den Hintergrund habe ich mit Distress Oxide Sprays in Kombination mit Distress Spray Stains gearbeitet. Ich arbeite hier immer auf einem etwas grösseren Stück Aquarellpapier, so dass der Ausschnitt frei wählbar ist. Die Reste verwende ich dann für andere Arbeiten. Als zweiten Schritt habe ich durch eine Schablone Strukturpaste aufgebracht. Da die Oberfläche nicht versiegelt ist, drückt sich ein wenig Farbe durch und färbt die Strukturpaste leicht ein. Nach dem Trocknen habe ich die Schablone erneut aufgelegt und mit den Tim Holtz Sets Music & Advert sowie Entomology den Text und die Noten mit Distress Archival Ink gestempelt.
This card was a customer order for a 80th birthday. I was allowed to choose the design. The background was created with Distress Oxide Sprays in combination with Distress Spray Stains. I always work on a larger piece of water colour cardstock, so that I can choose which part to use. The remaining parts I keep for other projects. In the next step I applied structure paste through a stencil. As the surface was not sealed the Distress colours slightly stained the paste. When dry I put the stencil back on and printed the text and notes with Tim Holtz Stamp Sets Music & Advert as well as Entomology with Distress Archival Ink.
Die Blumen sind aus dem Tim Holtz Stamp Sets Flower Garden und Mini Bouquet. Dazu passend gibt es die Stanzen, mit denen ich die Blumen sowie die Stängel ausgeschnitten habe. Diese habe ich dann mit den Distress Crayons eingefärbt. Zum Schluss habe ich noch die Schleife in passender Farbe und das Happy Birthday ergänzt. Die 80 wurde mit der Wonderland Bigz Stanze geschnitten.
The flowers are from the Tim Holtz Stamp Sets Flower Garden and Mini Bouquet. With the matching dies I cut the flowers and stems and coloured them with Distress Crayons. To round things off I added the ribbon and the Happy Birthday in matching colours. The 80 was cut from the Wonderland Bigz Set.
Zu Ostern gehören einfach Osterhase, Eier & Co. Die Herausforderung war, einen Osterkorb mit einer Scoreboard Stanze von Eileen Hull zu bauen und diesen dann entsprechend zu dekorieren. Dafür habe ich die Album Garden Gate Stanze gewählt, mit der ich bereits mit Teilnehmern in meinen Kursen kleine Fotoalben gebaut habe.
An easter bunny, eggs and more are just part of Easter. The challenge was to build an easter basket with one of Eileen Hull’s Scoreboard Dies and decorate it accordingly. I chose the Album Garden Gate Die which I used already in workshops to build little photo albums.
Die neuen Karten zum Geburtstag sind fertig. Sie können mich bei Interesse direkt anschreiben. Oder Sie schauen nächste Woche in der Saseler Heissmangel im Waldweg 10 in Hamburg Sasel vorbei, geöffnet von Dienstag bis Freitag (Mittagsruhe von 13 – 14.30).
Die Karten , hier 2 Exemplare, fertige ich in nur kleiner Stückzahl, jede ist ein Unikat für sich. Der gesamte Erlös geht ohne Abzug an das Spendenprojekt Hamburger Engel für das Kinderheim Erlenbusch.
The latest birthday cards are ready for sale. If you are interested please contact me directly. You could also drop in next week at ‚Saseler Heissmangel‘ in Waldweg 10 in Hamburg Sasel (Open Tuesday – Friday, lunchbreak from 1pm – 2.30pm).
The cards, showing 2 examples, are handmade in small numbers, every one is unique in itself. The whole proceeds will be donated to the charity project Hamburger Engel in favour of the children’s home Erlenbusch.
Ich habe bereits einige Gebäude mit den Tim Holtz Village Dies gebaut. Jetzt sollte noch eine Kirche dazukommen. Denn bald ist Valentins Tag und die nächsten Hochzeiten sind auch nicht mehr weit hin. Ausserdem brauchte ich noch eine Schaufensterdekoration sozusagen als Hingucker.
I have already created a few buildings with the Tim Holtz Village Dies. Now I wanted to add a church. Valentines day is fairly close and the wedding parties are not too far behind. In addition I needed a decoration for my window display to attract people.
Begonnen habe ich mit den Village Brownstone und Village Bell Tower Bigz Stanzen. Als Basis verwende ich 1mm starken Karton. Dies gibt der Struktur Stabilität und kann auch angemalt werden, ohne dass der Untergrund aufweicht und instabil wird. Recht schnell habe ich realisiert, dass die Kirche für meine Zwecke viel zu klein wird, denn ich hatte vom Sperrmüll ein sehr schönes Mini-Gewächshaus gerettet und gereinigt. Dies sollte jetzt ausgefüllt werden.
I started with the Village Brownstone and Village Bell Tower Bigz Dies. As a base I prefer 1mm carton. It adds stability and can be painted without weakening the structure. Right away I realised that this project is too small. I had rescued and revived a mini green house from the recycling pit and this needed to be filled.
Im zweiten Schritt habe ich also überlegt, wie ich die Struktur passend vergrössern könnte. Dafür habe ich mit der Tiny House Bigz Stanze von Tim Holtz das grössere Haus mehrfach ausgestanzt und statt der dafür vorgesehen Zwischenwände den Fensterteil vom Village Brownstone eingeklebt sowie Teile zugeschnitten mit einer Fensterbank und diese unter den Fenstern verklebt. Das eigentliche Village Brownstone Gebäude habe ich dann mit dem Hauptgebäude im rechten Winkel verbunden und einen Anbau drangesetzt sowie auf der Rückseite des Hauptgebäudes einen kleinen Eingang mit Doppeltür hinzugefügt. Für die Verbindung, den Anbau und den hinteren Eingang habe ich die Village Addition Stanze genommen.
Next I had to improvise to enlarge the structure. From the Tiny House Bigz Die I cut the bigger house a couple of times, the walls on the side were replaced with the sections from the Village Brownstone containing the windows as well as some pieces of cardboard to create the window sills below the windows. The original Village Brownstone building was added to the main building in a 90 degrees angle. For the connecting part, the added entrance with double doors and the addition to the Village Brownstone I used the Village Addition Bigz Die.
Im dritten Schritt kamen die Aufbauten. Im hinteren Bereich des Daches habe ich einen Abschnitt wie im unteren Bereich des Hauptgebäudes draufgesetzt. Damit das Dach interessanter wird, habe ich vom Village Manor den Turm ergänzt sowie den Glockenturm von der Village Bell Tower Stanze.
In step 3 I added height to the roof. One of the same section that I used for the main building was glued on top. To add more interest to the roof I added the tower from the Village Manor Die in front as well as the Bell Tower from the Village Bell Tower Die.
Im Schritt 4 habe ich Strukturpaste mit altem Embossing Pulver und etwas Kunstschnee gemischt und das Gebäude komplett gestrichen. Für das Dach wollte ich zunächst die Village Roof Top Stanze einsetzten, dies erschien mir aber zu grob. Dann bin ich über die Stanzform aus dem Village Thinlits Set gestossen. Eingefärbt und übereinander gelegt sieht es aus wie ein gedecktes Dach mit Ziegel-Struktur in grün. Und die Stanzreste konnte ich schwarz eingefärbt für die anderen Dächer nehmen.
In step 4 I mixed structure paste with old embossing powder and some artificial snow and painted the whole building. For the roof I wanted to use the Village Roof Top Die but preferred a more detailed look. Discovering the die from the Village Thinlits Set I cut this out multiple times, coloured it with bundled sage distress oxides and layered it so that it looks like a roof with roof tiles in green. The leftovers coloured in black soot distress oxides were perfect for the other roofs.
Zum Abschluss habe ich die eingefärbten Fenster und Türen, die aus den Fenstern gebaut wurden, verklebt und noch den Wetterhahn und das Schild ergänzt. Auf einer Oberfläche von Kunstschnee dekoriert, passt die Kirche in die winterliche Jahreszeit. Sobald der Frühling kommt, wird umdekoriert.
All the window frames and doors (created using window frames) were coloured and glued in. The weather vane and the vintage sign finished it off.
Zu sehen ist die Kirche in der Saseler Heissmangel im Waldweg 10 in Hamburg Sasel. Dort können Sie meine Karten und handgefertigten Produkte kaufe. Jeder Kauf ist eine direkte Spende ohne Abzug an das Spendenprojekt Hamburger Engel für das Kinderheim Erlenbusch.
This Village church is on display at the ‚Saseler Heissmangel‘ in Waldweg 10, Hamburg Sasel. Here you can buy my handmade cards, photo albums and gift items. Each purchase is a direct donation to the project Hamburger Engel for the children’s home Erlenbusch.
Wenn es um Halloween geht, kommt man im Scrapbooking kaum an Tim Holtz und seinen innovativen Produkten vorbei. Mr. Bones, Inventor 4, die Zombies und Tangled Webs gehören zu seinen neuesten Stempelsets. Diese habe ich mit der neuen Halloween Mixed Media Schablone und dem Pumpkin Head Set vom letzen Jahr sowie vielen älteren Schablonen kombiniert. Der Hintergrund ist farblich mit den Distress Inks von Tim Holtz gestaltet. Ich möchte mich an dieser Stelle unbedingt bei Lynn Bean bedanken, die mich mit ihrem fantastischen Halloween Projekt (Inventor 4 Set und andere Sets) inspiriert hat.
When it comes to Halloween you can hardly avoid Tim Holtz and his innovative products. Mr. Bones, Inventor 4, Zombies and Tangles Webs are some of his newest Stamper Anonymous stamp sets. Together with the new halloween mixed media die set I have combined these with the Pumpkin Head Stamp Set from last year as well as some older dies. The background was created with Tim’s distress inks. I want to say a big thank you to Lynn Bean who has inspired me by her fabulous halloween project (Inventor 4 and other sets).
Scrapbooker und Kartengestalter seit 1995.
Ich habe die Hamburger Kartenwerkstatt gegründet, um das Kinderheim Erlenbusch in Hamburg Volksdorf für schwerst behinderte Kinder zu unterstützen. Sämtliche Einnahmen meiner Verkäufe gebe ich als Spende zu 100% weiter an das Kinderheim für das Projekt HamburgerEngel - der Bau eines neuen Gebäudes für die Kinder mit zeitgerechter Ausstattung.
Scrapbooker and Cardmaker since 1995.
I have set up my business Hamburger Kartenwerkstatt in order to support the children's home in Hamburg Volksdorf Germany for heavily handicapped children. The entire proceeds of my sales are donated to the children's home for their project Hamburger Engel - a new building for the children with appropriate equipment to meet their needs.